Não tenho opinião formada sobre o assunto, apenas achei a notícia interessante e resolvi compartilhar aqui no fórum.Galileu escreveu:Residente Temporario, o que achou da noticia ??
Tribunal da Rússia proíbe a Tradução do Novo Mundo
- Residente Temporario
- Desativado a pedido do usuário
- Mensagens: 501
- Registrado em: 25 Fev 2013 16:19
Re: Tribunal da Rússia proíbe a Tradução do Novo Mundo
- Dr. Schultz
- Forista
- Mensagens: 1054
- Registrado em: 05 Fev 2016 09:54
Re: Tribunal da Rússia proíbe a Tradução do Novo Mundo
Oxi... kkkResidente Temporario escreveu:Não tenho opinião formada sobre o assunto, apenas achei a notícia interessante e resolvi compartilhar aqui no fórum.Galileu escreveu:Residente Temporario, o que achou da noticia ??
Se posicione rapaz! O site jw é público e não precisa de divulgação, tem milhões de visitantes por mês.
Fala aí, acha correta a decisão da Rússia ou acha errada?
Se abriu o tópico deve ter alguma opinião e seria interessante saber a sua, já que criou o tópico e sempre que pode passa uma postura de imparcialidade. Fórum é para uma discussão não pra jogar um link.
Eu vou dar a minha opinião:
Essa bíblia é uma das mais bonitas que eu já, sinceramente, acho bem bonito o acabamento. Mas só isso.
Essa seita tem mais é que se dar mal, proibe tudo, fecha as portas e que venha a GT pra eles.
- Residente Temporario
- Desativado a pedido do usuário
- Mensagens: 501
- Registrado em: 25 Fev 2013 16:19
Re: Tribunal da Rússia proíbe a Tradução do Novo Mundo
Doctor, muito obrigado pelo convite mas por enquanto não irei me posicionar sobre assunto.Dr. Schultz escreveu:Oxi... kkkResidente Temporario escreveu:Não tenho opinião formada sobre o assunto, apenas achei a notícia interessante e resolvi compartilhar aqui no fórum.Galileu escreveu:Residente Temporario, o que achou da noticia ??
Se posicione rapaz! O site jw é público e não precisa de divulgação, tem milhões de visitantes por mês.
Fala aí, acha correta a decisão da Rússia ou acha errada?
Se abriu o tópico deve ter alguma opinião e seria interessante saber a sua, já que criou o tópico e sempre que pode passa uma postura de imparcialidade. Fórum é para uma discussão não pra jogar um link.
Eu vou dar a minha opinião:
Essa bíblia é uma das mais bonitas que eu já, sinceramente, acho bem bonito o acabamento. Mas só isso.
Essa seita tem mais é que se dar mal, proibe tudo, fecha as portas e que venha a GT pra eles.
Re: Tribunal da Rússia proíbe a Tradução do Novo Mundo
KOSTA escreveu:Niklaus
Realmente foi em Joao e nao em Marcos...tdrsrs
Mas pensa no seguinte:
- todas as religioes cristas enfatizam essa passagem. Estao todas erradas e só a Torre está certa? A torre é inteligente e todos os outros são burros?
Essa passagem tá em João faz milenios. Se Deus quisesse acabar com ela já o teria feito. O que aconteceu foi presunsao por parte da Torre. "Presumiu" que essa passagem deveria ser retirada. Arrogante, né?
Olá amigo,
Realmente, arrogante e muito!
abraço!
O cego não enxerga porque não quer. Ele não enxerga porque não consegue.
- Dr. Schultz
- Forista
- Mensagens: 1054
- Registrado em: 05 Fev 2016 09:54
Re: Tribunal da Rússia proíbe a Tradução do Novo Mundo
Então foi só divulgação do site JW mesmo? Pq se afirma que nem opinião tem sobre o assunto não faz sentido abrir uma discussão sobre ele...Residente Temporario escreveu: Doctor, muito obrigado pelo convite mas por enquanto não irei me posicionar sobre assunto.
Ou talvez sua opinião seja a mesma do link que divulgou... Não é um julgamento colega, apenas uma constatação.
Mas lembre-se irmão:
o muro é de Satanás,
- sabrepoderoso*
- Forista
- Mensagens: 1894
- Registrado em: 04 Ago 2017 10:54
- Localização: duque de caxias
Re: Tribunal da Rússia proíbe a Tradução do Novo Mundo
oi amigos andei pesquisando sobre jo 8:1-11 tô cansado de tanto ler , porém valeu a pena vejam a lista de versões que tem estes versículos de jo 8:1-11 , que são omitidos pela trad NM
1)- almeida rev e cor
2)- almeida rev e atu
3)- linguagem de hoje
4)- pe matos sares ( ed 1956 )
5)- pe figueiredo ( ed 1867 )
6)-versão paulinas
7)- nova versão internacional sociedade bíblica britanica
8)- versão católica pt
9)- american standard version
10)- basic english
11)- darby , john nelson
12)- king james
12)- lexam english bible
13)- new american version
14)- webster
15)- reina valera
16)- sagradas escrituras
17)- afrikaans
18)- elberfelder
19)- luther
20)- schlachter
21)- arabic-- smith/van dyck
22)- myanmar/burmse- judson
23)- chinese union version ( simplified )
24)- '' ( traditional )
25)- new chinese version (simplifield )
26)- '' '' (traditional )
27)_ korean
28)- danish
29)- esperanto
30)- estonian
31)- finnish bible
32)- pihã raamattu
34)- la bible de i`epée
35)- louis segond
36)- martin
37)- ostervald
38)- modern grrer
39)- textus receptus
40)- aleppo codex
41)- dutch
42)- karoli
43)- giovanni diodati
44)- riveduta
450- nova vulgata
46)- lithv amian
47)- maori
48)- det norsk bibel selskap
49)- cornilescu
50)- synodal
51)- swedish
52)- crech bke
53)- turkçe
54)- tiêng viet
55)- CBC centro bíblico católico
56)- versão paulinas
57)- bíblia de jerulalem
58)- bíblia vozes
59)- bíblia luterana
60)- bíblia da IURD ( igreja universal )
bem meus amigos , será que tds estas versões estão erradas e somente a das TJs está certa ?
há nesta lista versôes de vários países , é um abuso , o que fazem com as escrituras , manipulação braba
e provavelmente muitos presos nesta seita , mesmo lendo em tds elas que o omitido pela torre está lá em tds as
outras , acho que não acreditariam , lavagem cerebral forte .
a luta continua galera , alguém vai ver seja um ou mais
1)- almeida rev e cor
2)- almeida rev e atu
3)- linguagem de hoje
4)- pe matos sares ( ed 1956 )
5)- pe figueiredo ( ed 1867 )
6)-versão paulinas
7)- nova versão internacional sociedade bíblica britanica
8)- versão católica pt
9)- american standard version
10)- basic english
11)- darby , john nelson
12)- king james
12)- lexam english bible
13)- new american version
14)- webster
15)- reina valera
16)- sagradas escrituras
17)- afrikaans
18)- elberfelder
19)- luther
20)- schlachter
21)- arabic-- smith/van dyck
22)- myanmar/burmse- judson
23)- chinese union version ( simplified )
24)- '' ( traditional )
25)- new chinese version (simplifield )
26)- '' '' (traditional )
27)_ korean
28)- danish
29)- esperanto
30)- estonian
31)- finnish bible
32)- pihã raamattu
34)- la bible de i`epée
35)- louis segond
36)- martin
37)- ostervald
38)- modern grrer
39)- textus receptus
40)- aleppo codex
41)- dutch
42)- karoli
43)- giovanni diodati
44)- riveduta
450- nova vulgata
46)- lithv amian
47)- maori
48)- det norsk bibel selskap
49)- cornilescu
50)- synodal
51)- swedish
52)- crech bke
53)- turkçe
54)- tiêng viet
55)- CBC centro bíblico católico
56)- versão paulinas
57)- bíblia de jerulalem
58)- bíblia vozes
59)- bíblia luterana
60)- bíblia da IURD ( igreja universal )
bem meus amigos , será que tds estas versões estão erradas e somente a das TJs está certa ?
há nesta lista versôes de vários países , é um abuso , o que fazem com as escrituras , manipulação braba
e provavelmente muitos presos nesta seita , mesmo lendo em tds elas que o omitido pela torre está lá em tds as
outras , acho que não acreditariam , lavagem cerebral forte .
a luta continua galera , alguém vai ver seja um ou mais
que a luz que há dentro de nós ilumine nosso caminho se as outras luzes se apagarem
- Residente Temporario
- Desativado a pedido do usuário
- Mensagens: 501
- Registrado em: 25 Fev 2013 16:19
Re: Tribunal da Rússia proíbe a Tradução do Novo Mundo
Doctor, suas acusações são Levianas e infundadas, eu criei este tópico com o objetivo de informar os demais foristas.Dr. Schultz escreveu:Então foi só divulgação do site JW mesmo? Pq se afirma que nem opinião tem sobre o assunto não faz sentido abrir uma discussão sobre ele...Residente Temporario escreveu: Doctor, muito obrigado pelo convite mas por enquanto não irei me posicionar sobre assunto.
Ou talvez sua opinião seja a mesma do link que divulgou... Não é um julgamento colega, apenas uma constatação.
Mas lembre-se irmão:
o muro é de Satanás,
É impressionante como eu sofro bulying neste fórum simplesmente porquê por forças das circunstâncias ainda preciso viver dentro dos muros da torre.
Antes que alguém tome seu partido e diga que estou fazendo discurso de vitimismo eu gostaria de lembrar que estava quieto e fui atacado gratuitamente.
Flw, vlw.
- Laura de Oliveira
- Forista
- Mensagens: 204
- Registrado em: 07 Set 2013 14:36
Re: Tribunal da Rússia proíbe a Tradução do Novo Mundo
Boa tarde!Sra Winchester escreveu:Cara!! Todos os anos de bitolada e eu nunca fui ler essa passagem citada do livro de João, estou pasma.
Uma vez no campo o morador falou sobre versículos que faltam na TMN, eu era nova no campo, nem sabia que faltava. Quando questionei a instrutora a respeito, alegação é que não se sabe se são inspirados. Eu acreditei!!!
COMO ASSIM???? Eu conheci este relato pois se tornou um ditado popular: Quem nunca errou, que atire a primeira pedra. Mas não sabia mesmo que era justamente isso que era oculto nesta tradução.
Bem que fizeram em proibir, tradução miserável.
Não pude deixar de observar que alguns estão criticando a TNM a nova versão. Não posso falar a respeito pq não a possuo. no entanto tenho a versão revisada de 1986. No texto de João 8: 1-11, está escrito na íntegra no rodapé da página 1339. Podem conferir.
Pesquisei em outras bíblias sobre esse texto e em algumas bíblias antigas e de outros tradutores existem citações sobre a omissão dos mesmos.
"A maior parte dos manuscriptos omittem os capítulos 7:53 e 8:1-11.
A BÍBLIA SAGRADA
Contendo
O VELHO E O NOVO TESTAMENTO
Traduzida segundo
OS ORIGINAES HEBRAICO E GREGO
TRADUCÇÃO BRAZILEIRA
____________________
AMÉRICAN BIBLE SOCIETY ( INSTITUTED IN THE YEAR 1816) NEW YORK.
Nova Versão Brazileira, in-12º.
"Esta perícope (7,53-8,11), omitida nos mais antigos documentos (mss, versões e Padres da igreja), colocada alhures por outros, deixa transparecer o estilo sinótico e não pode ser de São João. Poderia ser atribuída a São Lucas (cf. Lc 21,38+). Sua canonicidade, seu caráter inspirado e seu valor histórico, no entanto, não sofrem contestação." BÍBLIA DE JERUSALÉM. Ed. revista e ampliada. São Paulo: Paulus, 2002.p.1862.
- Laura de Oliveira
- Forista
- Mensagens: 204
- Registrado em: 07 Set 2013 14:36
Re: Tribunal da Rússia proíbe a Tradução do Novo Mundo
Boa tarde!
Não pude deixar de observar que alguns estão criticando a TNM a nova versão. Não posso falar a respeito pq não a possuo. no entanto tenho a versão revisada de 1986. No texto de João 8: 1-11, está escrito na íntegra no rodapé da página 1339. Podem conferir.
Pesquisei em outras bíblias sobre esse texto e em algumas bíblias antigas e de outros tradutores existem citações sobre a omissão dos mesmos.
"A maior parte dos manuscriptos omittem os capítulos 7:53 e 8:1-11.
A BÍBLIA SAGRADA
Contendo
O VELHO E O NOVO TESTAMENTO
Traduzida segundo
OS ORIGINAES HEBRAICO E GREGO
TRADUCÇÃO BRAZILEIRA
____________________
AMÉRICAN BIBLE SOCIETY ( INSTITUTED IN THE YEAR 1816) NEW YORK.
Nova Versão Brazileira, in-12º.
"Esta perícope (7,53-8,11), omitida nos mais antigos documentos (mss, versões e Padres da igreja), colocada alhures por outros, deixa transparecer o estilo sinótico e não pode ser de São João. Poderia ser atribuída a São Lucas (cf. Lc 21,38+). Sua canonicidade, seu caráter inspirado e seu valor histórico, no entanto, não sofrem contestação." BÍBLIA DE JERUSALÉM. Ed. revista e ampliada. São Paulo: Paulus, 2002.p.1862.
Avatar de usuário
Laura de Oliveira
Forista
Forista
Mensagens: 197
Data de registro: 07 Set 2013 15:36
Localidade: São Paulo
Não pude deixar de observar que alguns estão criticando a TNM a nova versão. Não posso falar a respeito pq não a possuo. no entanto tenho a versão revisada de 1986. No texto de João 8: 1-11, está escrito na íntegra no rodapé da página 1339. Podem conferir.
Pesquisei em outras bíblias sobre esse texto e em algumas bíblias antigas e de outros tradutores existem citações sobre a omissão dos mesmos.
"A maior parte dos manuscriptos omittem os capítulos 7:53 e 8:1-11.
A BÍBLIA SAGRADA
Contendo
O VELHO E O NOVO TESTAMENTO
Traduzida segundo
OS ORIGINAES HEBRAICO E GREGO
TRADUCÇÃO BRAZILEIRA
____________________
AMÉRICAN BIBLE SOCIETY ( INSTITUTED IN THE YEAR 1816) NEW YORK.
Nova Versão Brazileira, in-12º.
"Esta perícope (7,53-8,11), omitida nos mais antigos documentos (mss, versões e Padres da igreja), colocada alhures por outros, deixa transparecer o estilo sinótico e não pode ser de São João. Poderia ser atribuída a São Lucas (cf. Lc 21,38+). Sua canonicidade, seu caráter inspirado e seu valor histórico, no entanto, não sofrem contestação." BÍBLIA DE JERUSALÉM. Ed. revista e ampliada. São Paulo: Paulus, 2002.p.1862.
Avatar de usuário
Laura de Oliveira
Forista
Forista
Mensagens: 197
Data de registro: 07 Set 2013 15:36
Localidade: São Paulo
Quem está online
Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 351 visitantes