histórias de Betel no "freeminds.org"
Enviado: 20 Nov 2010 20:04
Gente!
esse é o melhor!
www.freeminds.org
Curtam
bjs
Dá uma olhada nas histórias..
Pouco tempo depois, um dia Gloria me disse: "Depois do trabalho, não voltar para casa. Venha a 34 Orange, no primeiro andar." It was summer and stiflingly hot. Era verão e bastante quente. I came down the alley and into the back door. Desci o beco e na porta traseira. When I got there, she had bought steaks from our meager allowance and had made chocolate chip cookie dough. Quando cheguei lá, ela tinha comprado bifes de nossa provisão insuficiente e tinha feito massa de biscoito de chocolate chip. Gloria made cookies, with the oven going and air conditioner blasting. Gloria bolinhos feitos, com o forno vai explodir e ar condicionado. It was marvelous, and was made even more so by the fact that it was totally illicit. Foi maravilhoso, e foi feito ainda mais pelo fato de que era totalmente ilegal. We closed all the blinds up tight, had a wonderful meal, watched TV, and spent a cool, comfortable evening there. Nós fechamos todas as cortinas apertado, tinha uma refeição maravilhosa, assistia TV, e passou uma noite, fresco e confortável lá. It was truly one of the high points of my 12 years at Bethel. Foi realmente um dos pontos altos de meus 12 anos em Betel.
Olha outra!
Fileiras e dubs ficaria chocado ao ouvir conversas privadas entre os velhos que sabiam ler e entender o que a Sociedade escreveu e disse, e foram capazes de pensar por si mesmos. But that was in private. Mas isso foi em privado. Publicly, they protected their positions. Publicamente, eles protegeram as suas posições.
Watchtower leadership is often comprised of two camps: the cerebral boys, who do most of the writing and talking, and the mindless company men who do what they are told. liderança da Torre de Vigia é muitas vezes composta por dois campos: os meninos cerebral, que faz a maioria do escrever e falar, e os homens estúpidos empresa que fazem o que lhes é dito. Each group looks down on the other. Cada grupo olha para o outro.
Willyloman Willyloman
Shortly after I came to Bethel, around 1968, I was invited to go down to the sauna on a Wednesday night once with Freddy and Nathir Saleeh (who seemed to always be around him), and a couple of other new boys. Pouco tempo depois cheguei a Bethel, por volta de 1968, fui convidado para ir até a sauna em uma noite de quarta-feira uma vez com Freddy e Saleeh Nathir (que parecia estar sempre ao seu redor), e um par de outros meninos novos. I remember Freddy pulling on the big chain connected to the steam valve to let in lots of steam, and saying "Ooooh, hoooh, ooooh, hoooh" over and over again. Lembro-me de Freddy puxando a grande cadeia ligada à válvula de vapor para deixar em lotes de vapor, e dizendo: "Ooooh, Hoooh, ooooh, Hoooh" uma e outra vez. The place smelled of musty wood and dampness and the whole experience was a little too weird for an Arizona farm boy. O lugar cheirava a mofo de madeira e umidade e toda a experiência foi um pouco estranho para um garoto de fazenda Arizona. Once was enough for me. Uma vez foi suficiente para mim. I never joined them again. Nunca se juntou a eles novamente.
esse é o melhor!
www.freeminds.org
Curtam
bjs
Dá uma olhada nas histórias..
Pouco tempo depois, um dia Gloria me disse: "Depois do trabalho, não voltar para casa. Venha a 34 Orange, no primeiro andar." It was summer and stiflingly hot. Era verão e bastante quente. I came down the alley and into the back door. Desci o beco e na porta traseira. When I got there, she had bought steaks from our meager allowance and had made chocolate chip cookie dough. Quando cheguei lá, ela tinha comprado bifes de nossa provisão insuficiente e tinha feito massa de biscoito de chocolate chip. Gloria made cookies, with the oven going and air conditioner blasting. Gloria bolinhos feitos, com o forno vai explodir e ar condicionado. It was marvelous, and was made even more so by the fact that it was totally illicit. Foi maravilhoso, e foi feito ainda mais pelo fato de que era totalmente ilegal. We closed all the blinds up tight, had a wonderful meal, watched TV, and spent a cool, comfortable evening there. Nós fechamos todas as cortinas apertado, tinha uma refeição maravilhosa, assistia TV, e passou uma noite, fresco e confortável lá. It was truly one of the high points of my 12 years at Bethel. Foi realmente um dos pontos altos de meus 12 anos em Betel.
Olha outra!
Fileiras e dubs ficaria chocado ao ouvir conversas privadas entre os velhos que sabiam ler e entender o que a Sociedade escreveu e disse, e foram capazes de pensar por si mesmos. But that was in private. Mas isso foi em privado. Publicly, they protected their positions. Publicamente, eles protegeram as suas posições.
Watchtower leadership is often comprised of two camps: the cerebral boys, who do most of the writing and talking, and the mindless company men who do what they are told. liderança da Torre de Vigia é muitas vezes composta por dois campos: os meninos cerebral, que faz a maioria do escrever e falar, e os homens estúpidos empresa que fazem o que lhes é dito. Each group looks down on the other. Cada grupo olha para o outro.
Willyloman Willyloman
Shortly after I came to Bethel, around 1968, I was invited to go down to the sauna on a Wednesday night once with Freddy and Nathir Saleeh (who seemed to always be around him), and a couple of other new boys. Pouco tempo depois cheguei a Bethel, por volta de 1968, fui convidado para ir até a sauna em uma noite de quarta-feira uma vez com Freddy e Saleeh Nathir (que parecia estar sempre ao seu redor), e um par de outros meninos novos. I remember Freddy pulling on the big chain connected to the steam valve to let in lots of steam, and saying "Ooooh, hoooh, ooooh, hoooh" over and over again. Lembro-me de Freddy puxando a grande cadeia ligada à válvula de vapor para deixar em lotes de vapor, e dizendo: "Ooooh, Hoooh, ooooh, Hoooh" uma e outra vez. The place smelled of musty wood and dampness and the whole experience was a little too weird for an Arizona farm boy. O lugar cheirava a mofo de madeira e umidade e toda a experiência foi um pouco estranho para um garoto de fazenda Arizona. Once was enough for me. Uma vez foi suficiente para mim. I never joined them again. Nunca se juntou a eles novamente.