"Esta geração não passará" - Que geração?

Debates e discussões acerca das crenças, doutrinas e a história das Testemunhas de Jeová.
Avatar do usuário
Samurai Kazuo-San
Desativado a pedido do usuário
Mensagens: 547
Registrado em: 09 Dez 2016 16:41

Re: "Esta geração não passará" - Que geração?

Mensagem não lida por Samurai Kazuo-San »

Samurai Kazuo-San escreveu:... Em inglês, pude listar as versões disponíveis dela, as quais usam em sua maioria, o termo "THIS GENERATION", e achei interessantíssimo que algumas versões estão parafraseadas ou com comentários exatamente sobre esse ponto. Vejam só que preciosidades! ...
TRADUZINDO:

GNT
Remember that all these things will happen before the people now living have all died.
Lembrai-vos de que todas estas coisas acontecerão antes que as pessoas que agora estão vivas tenham todas morrido.
EXB
I tell you the truth, all these things will happen ·while the people of this time are still living [before this generation passes away; [either the generation that sees the destruction of Jerusalem (ad 70), or a future generation of the end times]. (os colchetes são deles)
Em verdade, vos digo, todas estas coisas acontecerão enquanto as pessoas desta época estiverem vivas [antes desta geração passar; [seja tanto a geração que vir a destruição de Jerusalem (AD 70), ou uma futura geração do fim dos tempos].
ICB
I tell you the truth. All these things will happen while the people of this time are still living!
Em verdade, vos digo. Todas estas coisas acontecerão enquanto as pessoas desta época estiverem vivas!
TLB
Then at last this age will come to its close.
Então, finalmente, esta era chegará ao seu término.
MSG
Don’t take this lightly. I’m not just saying this for some future generation, but for all of you. This age continues until all these things take place.
Não considereis isto de modo leviano. Não estou apenas dizendo isto para alguma geração futura, mas para todos vós. Esta era continua até todas estas coisas ocorrerem.
NIRV
What I’m about to tell you is true. The people living now will certainly not pass away until all these things have happened.
O que estou prestes a dizer-vos é verdadeiro. As pessoas que estão vivendo agora certamente não passarão até que todas estas coisas tenham ocorrido.
NLV
For sure, I tell you, the people of this day will not pass away before all these things have happened.
Com certeza, vos digo, que as pessoas deste dia não passarão antes que todas estas coisas tenham acontecido
OJB
Omein, I say to you, that this dor (generation) will by no means pass away until all these things come about.
Deveras, eu vos digo, que esta * (geração) de modo algum passará até que todas estas coisas aconteçam.
TPT
I assure you, the end of this age will not come until all I have spoken comes to pass.
Eu vos garanto que o fim desta era não virá até que tudo o que eu falei venha a ocorrer.
WE
I tell you the truth. The people who are living then, will not die before all these things happen.
Em verdade, eu vos digo. As pessas que estão vivendo então, não morrerão antes de todas estas coisas acontecerem.

___________________
Fontes bíblicas dos versos em inglês:
https://www.biblegateway.com/verse/en/Matthew%2024:34
実を見て木を知れ。
---> Mi-o mite ki-o shire...
(A árvore se conhece pelo seu fruto.)
Avatar do usuário
KOSTA
Perfil Desativado
Perfil Desativado
Mensagens: 3751
Registrado em: 22 Set 2011 20:06
Localização: Portugal

Re: "Esta geração não passará" - Que geração?

Mensagem não lida por KOSTA »

Samurai, amigo

Desta vez falha ste!!!
O inglês é das línguas mais grosseiras e fáceis do mundo.

Nenhuma tradução de grego koiné para inglês deve ser levada à letra.

Por exemplo em pt europeu ":
"eu gosto disto"
Em pt br :
"eu gosto disso"

Os tradutores da TMN, seguindo o exemplo e orientações de seus "mestres" traduziram primeiramente a Biblia deles em BR por motivos puramente económicos. O Brasil tem 250 milhões, Portugal tem 10 milhoes de habitantes. Portanto, o mercado brasileiro é mais apetecível.
A tradução em Pt europeu tem a ver com questões puramente económicas porque um Euro vale mais que o próprio dólar..
Enfim. É tudo um negócio!

Dinheiro=100
Espiritualidade= ZERO
NÃO TEMAS AQUELES QUE BUSCAM PELA VERDADE, MAS TEME ANTES OS QUE AFIRMAM TEREM A VERDADE
Avatar do usuário
Galileu
Forista
Forista
Mensagens: 2561
Registrado em: 30 Mar 2016 11:47

Re: "Esta geração não passará" - Que geração?

Mensagem não lida por Galileu »

O diagrama de uma farsa !
"Penso, logo existo" - Descartes
Avatar do usuário
Mentalista
Forista
Forista
Mensagens: 4036
Registrado em: 08 Ago 2014 17:25
Localização: Campinas

Re: "Esta geração não passará" - Que geração?

Mensagem não lida por Mentalista »

Quanta ironia. Vejam como o Frederick Franz foi importante nos propósitos divinos, tendo relevância tanto como guerras mundiais e a expulsão do Diabo do céu.
TJ RENOVADO
Forista
Forista
Mensagens: 214
Registrado em: 27 Abr 2017 00:02

Re: "Esta geração não passará" - Que geração?

Mensagem não lida por TJ RENOVADO »

Mentalista escreveu:Quanta ironia. Vejam como o Frederick Franz foi importante nos propósitos divinos, tendo relevância tanto como guerras mundiais e a expulsão do Diabo do céu.
Pois é. Sinceramente, ainda nem procurei me debruçar sobre esse malabarismo. Nem a vasta maiora das TJs procura entender isso. Os caras abusam da imaginação para sustentar essa farsa. Pura má fé.
Avatar do usuário
IrmaoEmCristo
Forista
Forista
Mensagens: 218
Registrado em: 05 Abr 2009 17:52

Re: "Esta geração não passará" - Que geração?

Mensagem não lida por IrmaoEmCristo »

Talvez seja a geração de 1967? O estado de Israel capturou Jerusalém em 1967. "E cairão ao fio da espada, e para todas as nações serão levados cativos; e Jerusalém será pisada pelos gentios, até que os tempos dos gentios se completem(Lucas 21:24"). Jerusalém esteve sob o poder dos gentios até essa data. Mas é muito difícil ser dogmático sobre profecias. Há quem diga que é a geração de 1948 quando o estado Judaico foi fundado...
Jesus: "... conhecereis a verdade, e a verdade vos libertará" (João 8:32, RA)
Blog Boas Novas do Reino de Deus - Artigos e Estudos Bíblicos
Avatar do usuário
Abramovich
Forista
Forista
Mensagens: 562
Registrado em: 14 Mai 2018 10:40

Re: "Esta geração não passará" - Que geração?

Mensagem não lida por Abramovich »

Seguindo a lógica deles eu sou da mesma geração dos anos 40, uma vez que meu avô devia ter seus 20-30 anos naquela época, ele conviveu com pessoas daquele tempo e pôde me contar como foi viver durante o período. Sendo assim eu faço parte da mesma geração que viu a segunda guerra mundial. Certo?
“Realmente, o mundo está cheio de perigos, mas ainda há muita coisa bonita, e embora atualmente o amor e a tristeza estejam misturados em todas as terras, talvez o primeiro ainda cresça com mais força.”

Haldir - O Senhor dos Anéis
Responder

Quem está online

Usuários navegando neste fórum: Nenhum usuário registrado e 145 visitantes